作曲・歌唱曲投稿

楽曲の投稿はmp3にてここからお願いします。

ホームへ戻る   掲示板   作詞投稿    戻る

名前やタイトルなどを入れると古い投稿を探せます

 

名前
MAIL
URL
件名
内容
文字色
削除キー COOKIE

このレスは下記の投稿への返信になります。内容が異なる場合はブラウザのバックにて戻ってください



[ No.5589 ] 杉江さん、有難うございました 2023年02月28日 (火) 17時47分
投稿者:時女礼子 mail

お聴き頂きまして有難うございました。
アドバイスも有難うございました。
可笑しそうに笑う、面白そうに笑うと言う意味のつもりでした。子供の歌ですので分かりやすく難し
い言葉を避けておりましたが同じ意味が重なりましたか?後でじっくり考えてみますね。
胸に心にはだぶらせました、非常に嬉しいと言う事を強調したかったのですが気になりますか?
次回から気をつけますね、有難う御座いました.

[ No.5590 ] 時女さんへ 2023年02月28日 (火) 18時42分
投稿者:杉江香代子

時女さんへ

歌詞としたならば、無駄なフレーズと言われるかも知れたい言葉の並びも、童謡は真逆な様に思えます。だから、書けなくなった!とある作詞家の先生も言われたのだと思います。英語とドイツ語。
時女さんは童謡としてお書きだから、これで良いと思います〜。童謡にはルールや構成などはないんですよね。有るのでしょうか?分かりにくい書き方で御免なさいね。





Number
Pass
管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板