| ■ 【今更聞けない建築知識】 rsa |
■ 返信 |
【今更聞けない建築知識】オープンしました。
アスファルトだけですが、ProTopの下からお入り下さい。(たまたま【ア】でしたから一番上^^;) 少し加筆変更してありますので、一読いただいてご批評下さい。
康べぇさんのビニル、ビニールの件も載せましょうか?^^; いや!ちゃかしでなくて!まじで そんな風に先輩からきかされている人がいるとしたら・・・??? やすっさん、みなさん如何?
れっどさんからHPご紹介いただいた木材保護塗料の件 オスモカラーは掌握しました。匠の塗油もほぼ大丈夫? サドリン、ガードラックは小売店?の様な感じでちょっとアクセスに手間取っています。 メーカー名か総販売元等解りましたらご一報下さい。m(_ _)m
PBの件載せましょうか? 不燃準不燃に関しては、やはり指摘があることがあるそうです。その場合【厚9.5PB】の【不燃仕様】を使うしかないとのことです。ただやはり張り順としては12.5が先の方がいろいろ便利である・・・とのこと by 吉野石膏
メラミン板 大分解ってきました。どうも【日本農林規格】に鍵がありそうです。今のところは【メラミン合板】なるものは掌握していません。 日本農林規格の参考書12,000円も買っちゃった(-_-;) それが届いてからもう少し研究して、まとめ、で上げます。
でも、ここで書くのと【殿堂入】で書くのとは、ぜんぜん違いますね。結構たいへんそう(^^;)
では
|
1442003年12月04日 (木) 18時01分 http://homepage3.nifty.com/rsa/ |
| ■ 拝見しますた 康べぇ |
■ 返信 |
皆さん今晩は。 拝見しました。ほんま参考になりました。 今更聞けないのだから、難易度的には小さくないと ダメですよね。ネタ探しておきますね。 実は拙者、設計の経験が有るので設計事務所さんのかゆい所がよ〜く解るんですよね(笑
|
| 1492003年12月04日 (木) 22時20分 |
| ■ とりあえずのネタです Maesaka |
■ 返信 |
今更聞けない建築知識・・・たくさんありそうですね。(^^;)
とりあえず思いついたんだけど「張」と「貼」はどう違うのでしょう? 「タイル張」「タイル貼」どっちが正しいの? 「クロス張」「クロス貼」どっちが正しいの? 何となくイメージとしては分かるけどハッキリとした定義はあるんでしょうか。 いつもどっちの字を使おうか迷います。 設計図によってもマチマチみたいだし、誰か分かる人いますか?
ところでrsaさん、まだメラミン合板にこだわっておられましたか。 私のせいで余計な出費をさせてしまったようで・・・m(_ _)m 色んな材料が合わさってれば合板でしょう。 メラミン板が表面に貼ってあればメラミン化粧合板で良いんじゃないですか? 意味さえ通じればかまわんと思います。結構いい加減です私は。(^^ゞ
|
1502003年12月04日 (木) 23時17分 http://homepage2.nifty.com/nobuarc/ |
| ■ ネタにしては 康べぇ |
■ 返信 |
rsaさんmaesakaさん今晩は。
これは建築というより国語の問題ですよ。 もういっぺん小学校から出直して漢字の使い方を 習いなさい。すれば使い方が見えてくるでしょう。(^▽^) ハッハッハ
|
| 1512003年12月04日 (木) 23時42分 |
| ■ 康べぇさんへ Maesaka |
■ 返信 |
また自信ありげなこと言って・・・ 本当に分かってるのかよ。(-_-;) ハッキリ答えてみろ。
|
1522003年12月04日 (木) 23時49分 http://homepage2.nifty.com/nobuarc/ |
| ■ iいや rsa |
■ 返信 |
いま2:30です 今飲屋から帰ってきたのです
れっど ごめんね でもそういうことなのよ ほんとに
Maesakaさんありがとね そういうことなのさ
やすべぇさんそういう事よ
おれはいいんだしつこいといわれても でもそういうことだと思うんだ!きちんとやると言うことは、
もうわけわかめ
れっど! 又ちゃんと来いよ!
おれだって 馬鹿野郎 ぢょうだんじゃねえ っlてことはいっぱいあるわけさ でも みんなででやろうよ!!!!!!!!!!
|
1532003年12月05日 (金) 02時37分 http://homepage3.nifty.com/rsa/ |
| ■ あちくしの 解釈 れっど |
■ 返信 |
クロス貼り ↑ のりなんか つけて はるのは 【貼る】 フローリング張り ↑のりで はんないもの 【張り?】
って 解釈してた・・ ちがうの?
タイルは モルタルやボンドで はるから 【貼る】
え?違うのか?
rsaさん 死ぬまでに 一度一緒に 酒のもうぜ! (* ̄- ̄)y─┛~~ つぶれるまで 飲もう!
その時には、新潟の三羽カラスさんも集合じゃ! ぎゃははははははは _(__)ノ彡☆ばんばん!
|
| 1592003年12月05日 (金) 20時58分 |
| ■ ここにくっつけるかぁ〜 rsa |
■ 返信 |
ここにくっつけるかぁ〜?こまった(-_-;)こまった(-_-;)
前の削除しちゃおうかなぁ〜 (;_; )オロオロ ( ;_;)オロオロ
おうっ!【死ぬまで飲もう!】 (死ぬちょと前まで^^;)
【はるはる】は同感です。 でも、例の【ビニ〜ル床シート】【張る】になってんですよ。困った(-_-;) 我々はビニ〜ル床シート【貼り】って書きましょう!
きっとね、テント張る とか 雨よけのシート張る みたいに解釈してんのよ、連中
♪ヤクニン なんか しんじちゃ〜♪い〜けないよ〜♪♪
|
1602003年12月05日 (金) 21時31分 http://homepage3.nifty.com/rsa/ |
| ■ 結論 Maesaka |
■ 返信 |
そうそう・・・私も糊ではるのは「貼る」と思ってたんです。 でも設計図の表記があまりにもバラバラなんで辞典とかで調べたらタイルもクロスも「張る」なんだよね。 調べれば調べるほど混乱する〜。(>_<)
クロスなんかは糊ではるという意味では「貼る」だけど、壁に張り詰めるという意味だと「張る」なのかなあ? rsaさんの仰る通り建築のこと分からない人が辞典を作ってるんだよね、きっと。 やっぱり今まで通りタイル、クロス、床シートなどは「貼る」で統一しよう。 どうも有難うございました。m(_ _)m
|
1612003年12月05日 (金) 23時39分 http://homepage2.nifty.com/nobuarc/ |
| ■ 了解されたのに^^; rsa |
■ 返信 |
了解されたのに何なんですが^^;
もう一つ意味があると思うんです。
1.【張る】は一面に張り廻した【状態】【形態】を示す
2.【貼る】は、【はる行為】を示す。いわゆる【動詞的】使い方。
1.と考えれば全部【張る】でいい訳かな?って
でも、私は書分けますけどね。 これも、PBの12.5云々の【絶対じゃない】ってところかな。 もし、図面中に【張る】【貼る】が混在するなら、きちんと意識して書くべきではあると思います。
|
1622003年12月06日 (土) 01時22分 http://homepage3.nifty.com/rsa/ |
| ■ rsaさんへ Maesaka |
■ 返信 |
国土交通省などのオカタイ書籍もすべて「張る」ですね。 全部「張る」にすれば間違い無いのだろうけど、私も技術者としては分けて書きたいなあ。
設計図って漢字の間違いも結構ありますね。 技術者は理系なので国語の苦手な人が多いから仕方ないのかも。(私も苦手)(^^;) これからはメラミン化粧合板ではなくメラミン化粧板と書きます。m(_ _)m
|
1642003年12月06日 (土) 18時34分 http://homepage2.nifty.com/nobuarc/ |
| ■ maesakaさん rsa |
■ 返信 |
ははは、 メラミンのことは別にmaesakaさんのことをターゲットにしているわけじゃぁありません・・・^^; でもやはり、それが正解だと思います・・・(^^;) もうちょっと後で・・・ それと資料の件、これもメラミンだけでなくってちょっといろいろ調べたかったんで・・・ でも高過ぎですね。本じゃないんですよ、A5の小冊子8冊、総厚25mm位で12,000円はなんぼなんでも高すぎるわ:-O
はるはるの件、まだひっぱると・・・はは^^; 仕上表はまだ【状態】でも良いけど 矩計なんかはやはりどうしても【動詞】で書きたいですよね。(^_^)v
|
1682003年12月07日 (日) 08時23分 http://homepage3.nifty.com/rsa/ |