■鋼トリビア■
貴方の知っているハガレンに関する雑学をドンドン投稿してください。
雑学は漫画、アニメ、小説、ゲーム・・・ハガレンに関するものなら何でもOKですv
また、以下のような行為はご遠慮ください。
○マナーの守れていないもの(宣伝、アラシ等)
○内容・雑学に関係ないもの
○悪質とこちらで判断したもの
以上は管理人の判断で削除させていただく場合があります。
皆さんが楽しく使えるように利用してください。
それでは利用される方は下へどぅぞ。
↓↓↓
| この投稿は下記の雑学への補足トリビアになります。戻る |
| [94]投稿者:なな / [ 2004年08月15日 (日) 20時25分 ] |
| 1クール目のED「消せない罪」について。Aメロのシーン(「いつもの視線に君が居て〜」のところ)の兄弟のバックにある柵の先端にFULMATALALCHEMISTと書いて(?)ある。Lが一つ足りなく、EがAになっている。 |
| [185]投稿者:kyosin / [ 2004年10月17日 (日) 21時49分 ] |
| スペルが違うどうかは微妙ですが、 「FULL METAL ALCHEMIST」の訳は「鋼の錬金術師」ではないんですよね・・・ 鋼は英語で「STEEL」ですから・・・ |