|
unit11 文尾のイントネーションについて
|
|
|
投稿者:熊太郎
ずいぶん前に学校教育で、平叙文の文尾は下げる、WH疑問文の文尾は下げる、YesかNoで答える疑問文の文尾は上げると習いました。 しかしながら、unit11の動画ではYesかNoで答える疑問文の文尾は必ずしも上がっていません。例えば、「May I take your order?」の文尾は上げている場合と下げている場合の両方が聞かれます。 これは現代の英語では文尾の上げ下げのルールは特になく意識しなくとも良いと考えてよろしいでしょうか。ご教示ください。
|
|
[459]2024年10月21日 (月) 21時00分
|
|
|
|
|
|
投稿者:Staff
こんにちは。 ご質問ありがとうございます。
学校ではそのように習いますよね。
基本として「Would you〜」のような質問の場合は語尾を上げますが、場合によっては下げることもあります。
日本語でも「〜はいかがでしょうか?」の語尾を上げる場合もあれば下げる場合があるのと同じです。
「May I〜」の場合も上げる場合もあれば下げる場合もあります。
「必ずそうしないといけない」というものではありませんので、あまり意識しなくて大丈夫です!
|
|
[464]2024年10月30日 (水) 13時47分
|
|