クークーさん、こちらからもこんばんは、です♪
>マークがそもそも犬みたいなんですが(笑)
そうなんです(^_^;)
最初は「マークの飼っている…」という意味で書いたのですが、後から読み返すとマークほどの大きさの犬、と解釈される文章だったのでおったまげました。
マークを飼える(し、失礼か?!)のならいいのですがマークサイズの犬は相当覚悟しないと飼えませんよね(-。−;)
ってそんな大きい犬はいないか(^^;)
>それはJillさんの願望が入り混じってそう読めたのでは!?
はひぃ〜、読み間違えておりました〜、完全に。。
Borregeroとはマークの馬なんですか?
>草原、砂浜、湖の浅瀬、・・・・・・あぁ、また走りたいなぁ・・・・・。
クークーさん、乗馬のご経験者さまですか!
いいなぁ(*^▽^*)
私も機会があったらやってみたいのですが、当分はロデオボーイで我慢致します。。
そうそう、うちの馬(ロデオボーイ)の名前は「エリック」です(笑)
母親が痩せる目的で購入しましたが、クークーさんのおっしゃるように運動としては疑問ですが普段使わない筋肉を刺激しております。特に内腿とか。
あと、腰のだるさが軽減されたのと姿勢が良くなったような気がします(^^)
>ぜひ来てください。そして運ぶだけでなく、お相伴してください。どちらかというとさせてください。「あ〜ん」て(笑)
あはは(爆)
ほんと、できるものならそうしたいですわ、私も!!(笑)
ところで、クークーさんのコメントの中に「お相伴」とありましたが、世間知らず&常識知らずの私は、ふと「お相伴」って何だっけ??と気になり調べてみました(^^;)
(「お相伴に与る」は耳にしたことがございましたが詳しい意味を知らずでしたので^^;)
「お相伴・・・おしょうばん・・・」と調べておりましたら・・・
「お盛ん」・・・そ、そんな、恥ずかしい〜
「押し倒す」・・・いやん、恥ずかしい〜
(すみません、クークーさんとマークを想像しながら調べておりましたので、つい。。。)
それにしても慣用句ってたっくさんあるもんなんですね。ちょっと勉強になりました(^^;)
そして、やっとありました!これでやっとお相伴の詳しい意味を知りました(^-^)スッキリ
そうそう、「お里が知れる」もありましたが、お相伴の意味も知らない上にいらぬ想像をしながら調べていた私…これはまさしくこの私のことですね(汗)
本日のエリックの一言。
第7話「蘇ったシェリー」より
「銃声だろ?びびったか?」
あまりにもかっこ良過ぎて何度も巻き返して見ました(*≧▽≦*)