YouTubeの埋め込みコードでのリンクはブロックしています。
動画のURLをコピーして貼り付けて下さい。直リンクします

画像アップ ・ ハングル対応 ・ URL直リンク

(이미지업로딩 한글대응)








日韓歌謡架橋トップページに戻る

한국의 주현미씨의 팬여러분들에게


投稿欄(투고 란) ハングル可能 本文中のURLはタグなし直リンク 投稿時の注意事項

タイトル(제목)
お名前(이름)

コメント欄(코멘트)
URLのある画像をリンクさせる場合

画像をアップロードすることが可能です(이미지업로딩)
編集・削除キー クッキー




6670 周R美応援サイトの看板を降ろします

ちょうど10年前、日本語の検索エンジンで「周R美」「チュヒョンミ」という語句検索をかけたところ全くヒットしなかったというのが、きっかけで始めたトロット入門サイトが「日韓歌謡架橋」でした。10年という節目の今年になりまして、サブタイトルであった筈の「周R美応援サイト」という呼称に異論が噴出して参りました。

この度の騒動で沢山のメール、電話、お便りと頂戴いたしました。ほぼ全員が何らかな方法での存続を望む声でした。そして管理者の私に対しての責任論も多数ありました。ごく一部には、全削除すべきという声もありました。この事実を鑑み、10年という節目でもあり、ここに「周R美応援サイト」としての幕を閉じることを決断しました。10年という期間で、膨大な量の周R美さんに関する記述が存在して一気に削除できません。ご迷惑をおかけしますが、徐々に削除して参りますので、今しばらくご辛抱ください。保存される方はお急ぎください。周R美さに関係ない記述は財産として残します。周R美さに関しては、今後はトロットの一女性歌手という扱いで推移したいと考えております。

重いと不評でした掲示板では、YouTubeの埋め込みコードの投稿を不可能にしました。動画のURL(共有の短縮コードも可)の貼り付けで、直リンクさせる方法に変更しました。こうすることで、軽くなりサクサク表示が可能になると思います。尚、投稿後の編集および削除は投稿者自らの責任で行って頂くため、投稿の際、必ず「編集・削除キー」の入力をお願いいたします。

まもなく、23時59分が参ります。契約更新が遅れたため、一時、閉鎖されるかもしれません。

投稿者:ケーシー 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年07月31日 (木) 22時43分 ]



6641 ”中国でも愛唱歌として”

中国でも愛唱歌として歌い続けられている「雨降る永東橋}

”歌手龍飄飄”
https://www.youtube.com/embed/UcgMuOUyjnk

新娘花 新娘紗 多年的期望 少女的夢
一心一意 做你的新娘 月下花前 句句誓言
不絶於耳旁 千言又萬語 描繪的都是
錦繡般楽園 少女的夢懸在七彩虹
跳躍廻飛奔 奔上藍天 隨白雲飄蕩

この様なコメントが添付されています。
一首於1986年推出、百聽不厭的歌曲。縱是未聽過,你會很快的就喜歡上。
或許說不定也會喜歡上,韓國歌手~周R美的原版

訳/1986年に発売されたこの曲は100回聴いても飽きない、そして仮に聴いたことのない人も直ぐに好きになる!もしかして他の曲を聴いても好きになれるか分からない!韓国歌手周R美さん原曲(元唄) 

今年は韓国には多くの困難な出来事がありました。周R美さんは中国公演は楽しみにしている事でしょう。今年が駄目でも来年は必ず実現される事を期待して待ちましょう。 

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年07月12日 (土) 18時52分 ]

#6659 毎日猛暑の中”R美さん」の歌声は一服の清涼剤!

歌謡舞台2014.7.7 海の交響詩 周R美&金蓮子

https://www.youtube.com/embed/BVcctzefNnc

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年07月30日 (水) 03時54分 ]



6663 当、掲示板について

連日、うだるような猛暑が続いております。如何お過ごしのことでしょうか

ここ最近になりまして、複数のトロットファンの方々から、憂慮すべき事態では
なかろうかとの報告を頂いておりました。

長い期間メールチェックも試みていませんでしたが、昨夜チェックしましたところ
半数近くは、いわゆる迷惑メールとはいえ、未読メールが実に2387通にも達し
ておりました。その後、一日かけて完読いたしました。

この度の事態とは別に、当掲示板は一年単位での更新の有料サイトで、その期限が、
今月末というメールも受電しておりました。放置していましたら、考えることもなく
何から何まで全て皆無になる寸前で、まさに、危機一髪ということでありました。

トロットに対し、若干、興味が薄れたとはいえ、これまで皆様のおかげで、
ここまで育てて頂いた日韓歌謡架橋ということで、管理をお任せしてでも、
ネット環境を存続させ、皆様でご自由に、無期限に使って頂けたらという
気持ちからの存続なのでした。

この掲示板は、上手に利用なされたら、かなり便利なように、カスタマイズしている
つもりです。契約更新の期限は明日です。存続、路線変更、廃止の3方向から早急に
結論を出したいと思います。


投稿者:ケーシー 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年07月30日 (水) 21時17分 ]

#6664 ケ−シーさんへ

猛暑が続く中如何お過ごしでしょうか?歌謡架橋について私も思うところがあります。先日お話した通り四日市以来盛り上がりをみせアクセス回数も驚異の300万回を突破しました。しかし最近自分もこのままで良いのかと思っています。このサイトはあくまでケーシーさんのものであり、今迄好意に甘えて継続されて頂いたと思います。私自身の思いは継続される事が好ましいのですがこのサイトを維持して行く費用もかかります。期限が本日(31日)と迫って居るとの事ですので、ケーシーさんのご判断にお任せしたいと思います。今日一日皆さんからどの様な返答があるか分かりませんが、その返答を持って決めて頂ければと良いとおもいます。

存続、路線変更、廃止の3方向から早急に結論を出したいとのお考えの様ですが、廃止を除く方向になれば韓国の曲を聴く事もできます。海外の韓国の皆さんは投稿こそしませんが歌謡架橋を楽しみにされている方も存在しています。宜しくお願い致します。


投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年07月31日 (木) 06時09分 ]

#6666 刷新されての新しい掲示板!

これからは日本の歌謡曲をはじめ韓国、台湾、中国、タイ、フィリピンなどの曲が投稿出来る事は嬉しいですね。演歌、トロットはアジアの心の歌だと思います。周R美さんの歌は勿論これからも投稿される事と思います。今日は日本の島津亜矢さんと台湾の白冰冰さんの同名曲を聴き比べて見て下さい。

島津亜矢さん 岸壁の母

https://www.youtube.com/embed/gOp-HypOeic

白冰冰(台湾) 岸壁の母

https://www.youtube.com/embed/nBXOqH13NiQ

島津亜矢さんは艶歌界の実力者ですが、台湾の白冰冰さんは日本語の難しい曲に挑戦しています。

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年07月31日 (木) 17時44分 ]



6624 韓国歌謡(トロット)を支え続ける歌手の顔、顔、顔!

 @李美子さん
全盛期には及ばないものの今も尚、一線で歌い続ける歌手の皆さん、懐かしい曲を聴くのも楽しいものです。日本の歌手のお名前は皆さんご存知かと思いますが、韓国の歌手の中には今も一線で活動されている歌手も沢山います。

https://www.youtube.com/embed/7xovSJ5MG1o

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月25日 (日) 20時07分 ]

#6627 韓国歌謡(トロット)を支え続ける歌手の顔、顔、顔!

A朴載蘭(박재란)さん
李美子さんと同期
https://www.youtube.com/embed/kQTLw1uYfT8
テレビドラマ”山の向こうの南村には”の挿入歌でハワイアン調のメロディーにのせて爽やかに歌われています。超ロングセラ−のドラマとの事です。

この曲を”崔辰熙(최진희)さんが時代を越えて歌っています。
https://www.youtube.com/embed/8npn0SeLEew

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月28日 (水) 19時16分 ]

#6631 韓国歌謡(トロット)を支え続ける歌手の顔、顔、顔!

  B玄哲(현철)ヒョンチョルさん
韓国歌謡歌手(男性歌手四天王)の一人で1945年生まれ(69)1967年デビューの超ベテラン
(歌謡架橋 トロット歌手名鑑記載のヒョンチョル(和製)さん紹介から転用)

何時見ても謙虚な姿勢は清々しさを感じます。後輩の歌手にも気配りをするステ−ジ態度は本当に気持ちがいいです。また何時までも若さを感じます。

https://www.youtube.com/embed/n8iWkzfHA04

玄哲さん&金芝愛さんとのデュエット

https://www.youtube.com/embed/p1Oq6l9kQFg

両手に花”周R美さん&金芝愛さんと!この場面でも気配りを感じます。

https://www.youtube.com/embed/ucYJq2HRqlE

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年06月01日 (日) 20時56分 ]

#6632 韓国歌謡(トロット)を支え続ける歌手の顔、顔、顔!

 C゙美美(조미미)チョミミさん

1960〜70年代トロット黄金時代を築いた歌手 1965年18歳でのデビュー
https://www.youtube.com/embed/mekwrEtrQ_I

代表曲” 遠いところで来たお客”(1986) 海を題材とした曲が多くあります。

https://www.youtube.com/embed/TcCcF7CnK50

  ヒット曲”海が陸なら”

https://www.youtube.com/embed/dTHdULdAvMw

しかし残念ながら2012年9月9日肝臓癌のため死去享年67歳
亡くなる1ヶ月前にはKBS歌謡舞台で元気な姿でテジナさんと共演していましたが訃報を聞いた出演者は驚きを隠せなかったとの事です。

https://www.youtube.com/embed/rUBcZriiHLc

葬儀に出席されたテジナさんの姿も見受けられます。

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年06月05日 (木) 12時56分 ]

#6633 韓国歌謡(トロット)を支え続ける歌手の顔、顔、顔!

  D全美景(전미경)さん 1962年生まれ 1982年野菊でデビュー

代表作 テレビドラマ張緑水主題歌

https://www.youtube.com/embed/DY4_ybHUqoc

歌謡舞台から”ひまわりの花”

https://www.youtube.com/embed/DJFnoISePpA

”なんで泣く” 羅勲児作詞作曲のこの曲は天童よしみさんにも贈られた!

https://www.youtube.com/embed/Z1ayL-uHad8

  

  羅勲児さん

https://www.youtube.com/embed/vjpdcOdC4qM



投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年06月07日 (土) 15時43分 ]

#6637 ”韓国歌謡(トロット)を支え続ける歌手の顔、顔、顔!

E沈守峰さん
朴大統領の暗殺と激動を生きた沈守峰さん(宮井洞宴会場に招請されて歌を歌った沈守峰さんは 10.26 という歴史の旋風に巻き込まれた.

https://www.youtube.com/embed/H_OONDDLKV4

曽祖父, 祖父, 伯父さん, 叔父さん, 父親, 叔母などが皆有名なミュージシャンだった当代最高の音楽名門家の生れ 1955年7月11日59歳 忠清南道瑞山市出身

1978年 明知大学MBC大学音楽祭の貴重な画像

https://www.youtube.com/embed/BqtRO_Pmyxg

  大同江の手紙

https://www.youtube.com/embed/zlwtVtRQoEU

  百万本のバラ

https://www.youtube.com/embed/Fc5n6qs3tp0

 1987年 男は船女は港

https://www.youtube.com/embed/YOYuKMWT8jU

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年06月20日 (金) 19時30分 ]

#6639 韓国歌謡(トロット)を支え続ける歌手の顔、顔、顔!

F유지나 - ユジナさん

1968年生まれ 忠清南道扶余出身
1998年デビュー トロット歌手と同時に国楽(パンソリ)歌手としても有名
国楽系の高、大学を卒業 1987年MBCのコンクールで最優秀歌唱賞を受賞
しかし途中活動を中断してパンソリ学院を運営するなどしばらく歌謡界を去っていたが
2001年活動を再開
パンソリ歌手としてデビューした1998年の「あの空の星を」が大ヒットした

https://www.youtube.com/embed/xge6jtS-U_o

2005年には国楽とトロットを調和させた”スリート”で人気を集めた

https://www.youtube.com/embed/wCdtqU8Zotk

2009年には伝統歌謡対象男女歌手王にも選ばれた  ”고추  コチュ(唐辛子)

https://www.youtube.com/embed/C7L7349uf0I

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年07月02日 (水) 13時37分 ]

#6640 韓国歌謡(トロット)を支え続ける歌手の顔、顔、顔!

G崔辰熙(チェジニ)さん 本名최명숙
1957年1月3日全羅北道裡里で生まれ57歳
高等学校 3年の時の友達と一緒にソウルに上京してオアシスレコード社のオーディションに合格してデビュー "クラブ歌手を経て1983年〈君は私の人生〉1984年,〈愛の迷路〉のヒットで第一線で活躍  「”デビュー曲愛の迷路”(사랑의 미로)

愛の迷路は甘味なバラード風のメロディーが爆発的な大ヒットした

https://www.youtube.com/embed/iSU6yyUd798

同時期のヒット曲 「君は私の人生1983年」(그대는 나의 인생)
君は私の人生は1984年ラジオ放送回数1位を記録するヒットを記録した

https://www.youtube.com/embed/rg3fxOo6vxg

お馴染みのヒット曲「カジョカ 가져가」

https://www.youtube.com/embed/xphpYKDEa24

 周R美さんとのデュエットの愛慕(애모 )

https://www.youtube.com/embed/d94ZBkG5WGs

秋を残して行った愛(パティキムさんの1983年のヒット曲)をカバー

https://www.youtube.com/embed/6NqfxkJA4RA

円熟味をまして活躍されている”崔辰熙(チェジニ)さん ”

https://www.youtube.com/embed/XdfEAjS4JvM

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年07月06日 (日) 22時36分 ]

#6658 韓国歌謡(トロット)を支え続ける歌手の顔、顔、顔!

H李自然(이자연)さん1963年生まれの51歳 1986年デビュー
代表作(なみなみ)

https://www.youtube.com/embed/of6O87Pgzk8

日本のファンの中でも好まれている曲(愛していますお母さん)

https://www.youtube.com/embed/i_h_WS7tDIE

菅原都々子さんの歌でお馴染みの曲”連絡船の唄

https://www.youtube.com/embed/LBv1R68ZDfs

島の先生(李美子さんの代表曲) 

https://www.youtube.com/embed/iVQwUABIkrQ

水車はまわる

https://www.youtube.com/embed/FZiR-n96iJo

周R美さんと同期のデビューですので30年歌い続け第一線で活躍する大歌手に違い有りません。

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年07月29日 (火) 23時07分 ]



6635 ”名曲落花流水”競演

この曲は1942年 南仁樹 남인수さんの名曲です。

  金容姙さん

https://www.youtube.com/embed/6mD2cwKD2rQ

  李自然さん

https://www.youtube.com/embed/rRWCEGuUpDA

  金秀姫さん

https://www.youtube.com/embed/jPJEoiblfII

  신유 シニュさん

https://www.youtube.com/embed/BRK3ACGB5RA

南仁樹さん 1918年生まれ 1962年没

落花流水の説明がありました。新旧の歌手の皆さんが大切に歌い続けている名曲です。

散る花と流れる水という意味で, 過ぎ去る春の景色やまたは力と勢力が弱くなってムルフルドッつまらなくスェットエヘガンダはのを比喩する言葉だ. 落ちる花は水が流れ次第に仮期がほしくて, 経つ水は花を積んで仮期がほしいので男女の間にお互いに懐かしがる情を比喩したりする。

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年06月11日 (水) 22時33分 ]

#6636 韓国の代表的な民謡”恨五百年”

日本では趙容弼さんの歌でお馴染みの曲です。
    趙容弼さん  
 
https://www.youtube.com/embed/xR5nj75xvhs

   金秀姫さん

https://www.youtube.com/embed/jgsjhxjdxJQ

   ユジナさん

https://www.youtube.com/embed/Mi0khg9mS9Q

   金容姙さん

https://www.youtube.com/embed/Uyaii49EppU

가사

한 많은 이세상 야속한 님아
정을 두고 몸만 가니 눈물이 나네
아무렴 그렇지 그렇구 말구
한 오백년 살자는데 웬 성화요
백사장 새 모래밭에 칠성단을 보고
님 생겨 단하고 비나이다
아무렴 그렇지 그렇구 말구
한 오백년 살자는데 웬 성화요

- 간 주 -

청춘에 짓밟힌 애끊는 사랑
눈물을 흘리며 어디로 가나
아무렴 그렇지 그렇구 말구
한 오백년 살자는데 웬 성화요
한 많은 이세상 냉정한 세상
동정심 없어서 나는 못 살겠네
아무렴 그렇지 그렇구 말구
한 오백년 살자는데 웬 성화요

아무렴 그렇지 그렇구 말구
한 오백년 살자는데 웬 성화

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年06月15日 (日) 13時20分 ]



6634 韓国の実力派ジャズシンガー웅산(雄山)ウンサン  

トロットとはジャンルが違いますが日本でも人気の韓国ジャズシンガー웅산(雄山)さん
 1973年 4月18日生まれの41歳  2003年 Love Letters でデビュー   現在歌手でもあり 慶煕大学教授努めている異色の歌手

https://www.youtube.com/embed/rZcvP3pXqz0

https://www.youtube.com/embed/L2f_o0YC9a0

2003年 Love Letters でデビュー 本名 김은영 キムウニョン 

 2005年にはCall Me 日本でも発売 2008年にはFEEL LIKE  MAKING LOVE 日本発売

https://www.youtube.com/embed/xVk-7um3Td0

韓国語の曲があれば嬉しいのですが、何方かご存知の方の投稿をお願いします!

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年06月09日 (月) 15時45分 ]



6628 特集 CD音源によるオリジナル曲集(最終回)

㉜가시나요(行かれるのですか)
https://www.youtube.com/embed/ZglCyfQ9WK4
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。
대완의 길(大王の道)は異名同曲
2月18日の「이별이 흔한거리(別れがよくある通り)」から
始まったこの特集ですが、今回を最後とさせて頂きます。
たくさんのご意見や声援に感謝致します。
有り難うございました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月31日 (土) 04時04分 ]

#6629 残念です。

楽しむ事が出来ました。
<異名同曲>
가시나요は左記、上部画像の単独盤CD,他には総集盤の2枚のCDでしか聴けなく、
대왕의 길は左記下部のCDか、ドラマでしか聴く機会が無いと思います。
この2曲は聴く機会も少なく、又、この2曲を同時に聴き、異名同曲だと知る機会も少なく、この事を知る方は皆無だと思っていました。
この事を知って見えるヒョンチョル(和製)さん、これぞ주현미さんの究極のファンだと私は思い感心しています。
本当にこの企画ありがとう御座いました。

投稿者:韓日好(通称)=일본인 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月31日 (土) 07時43分 ]

#6630 お疲れ様でした

もう32集にもなるのですか。本当に楽しませて頂き有難う御座います。”대완의 길(大王の道)に異名同曲があるとは思いませんでした。韓国では珍しいことではありませんが、こうして教えて頂くとまたひとつR美さんの事を知ることができました。R美さんのファンである以上なんでも知りたい云うのが本音です。幸運なことに此処に掲示して頂いた曲の半数以上は
韓日好(通称)=일본인 さんから提供して頂き聴く事が可能になりました。現在LPレコードを聴くプレ−ヤーが故障して使用できずにいましたがご協力頂きました。次はどの様な企画で登場してくれるのか楽しみにしています。ヒョンチョル(和製)さん有難うございました。

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年06月01日 (日) 02時21分 ]



6626 特集 CD音源によるオリジナル曲集

㉛무교동 연인들(武橋洞恋人たち)
https://www.youtube.com/embed/PaKXcu45r8g
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月28日 (水) 15時04分 ]



6625 特集 CD音源によるオリジナル曲集

㉚장미의 눈물(バラの涙)
https://www.youtube.com/embed/s4SfMinstWA
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。


投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月26日 (月) 16時33分 ]



6622 特集 CD音源によるオリジナル曲集

㉙내가 미워(私が憎くて)
https://www.youtube.com/embed/lVFqJSGg-mQ
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月22日 (木) 20時01分 ]

#6623 ”R美さんの歌の玉手箱”

毎回ヒョンチョル(和製)さんのCD音源のオリジナル曲が楽しみです。何時も思いますが、知らない曲、しばらく振りに聴く曲といろいろありますが、1990年代の曲は現在のR美さんとは別の雰囲気が感じられます。前回の”通り雨”などは日本の演歌のを感じさせる歌い方のような気がしました。今回の私が憎くて(내가 미워)は1992年4月30日発売のアルバムに収録されているのを見つけました。円熟味をました現在の周R美さんは勿論魅力的ですが、1990年代の周R美さんもまた若さの魅力を感じます。次回は何と云う曲かと楽しみです。

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月24日 (土) 08時10分 ]



6617 特集 CD音源によるオリジナル曲集

㉗비 내리는 밤의 블루스(雨降る夜のブルース)
https://www.youtube.com/embed/tXMi0_6s3EU
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月14日 (水) 13時27分 ]

#6618 何時もの如く,,,,,,?

何時もの如く、蛇足な投稿かも知れません。
この歌は주현미さんが歌う歌の中で、数有るCDの中でも収録数が少ない歌です。
左記の주현미 2집 1988年販売のCDと後年販売の復刻総集盤のCDでしか聴けない歌です。
他に投稿の일심 も同じ年代頃に販売したCD 주현미 힛트곡 전집でしか聴く事が出来ません(上記の復刻総集盤には収録して有ります)。

投稿者:韓日好(通称)=일본인 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月14日 (水) 16時46分 ]

#6621 天才少女歌手”呉銀珠(오은주)さんは今!

日本では余り知られてはいませんが7歳でデェビューした呉銀珠さん!もう50歳になられた姿をKBS出演の画像で拝見しました。年齢は周R美さんより4歳年下ですが歌手生活では先輩になります。現在も活動されている様子!これからも歌い続けて欲しいですね。

https://www.youtube.com/embed/D7p5dM0BBws

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月19日 (月) 07時57分 ]



6619 特集 CD音源によるオリジナル曲集

㉘지나 가는 비(通り雨)
https://www.youtube.com/embed/aR7ZZNGbl6o
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月18日 (日) 06時15分 ]

#6620 最近はほとんど聴くことの無い曲ばかり!

音源と画像の組み合わせのシリ−ズも28集となりました。最近のステ−ジではほとんど唄われない曲ばかりですね。1985年近辺の曲の代表的なヒットが主に組み込まれる舞台ですが、こうして聴いてみて素晴しい曲が多くある事に改めて周R美の世界に魅了されます。この曲がR美さんの曲だと知ることができる発見もあります。オリジナル曲は200曲以上あると云われますが、まだまだ知らない曲が沢山あると思います。R美さんは最近K-POPの若手の歌手との共演もあり、新しいジャンルへの競合は凄いですね。一見トロットとラップのリズムは合わないように思われますが、不思議に合うんですね!見事な競演が実現されています。R美さんのリズム感には驚きと感動を与えてくれました。今トロット歌手の歌う環境は厳しいものがあります。少しでもR美さんの歌が韓国の皆さんの心を癒してくれたら嬉しいです。

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月18日 (日) 22時26分 ]



6616 特集 CD音源によるオリジナル曲集

㉖일 심(一心)
https://www.youtube.com/embed/6bCe5GXuCSU
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月11日 (日) 14時21分 ]



6612 お会いできて、嬉しいです

こんにちは
私はキムアラです。
皆さんにいつもありがとうございます。
いつも一緒にしたらいいですね
よく会いたいです。
周R美(チュ・ヒョンミ)さんを愛していただいて感謝して、おかげさまで私も嬉しいです
いつも元気で,幸せになってください
日本語が下手なので、かなりためらったが、、
感謝の気持ちを必ず表現したくて下手な文章で手紙を書きます。
いつも元気で幸せになってください。
-韓国で荒河-

投稿者:キムアラ 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月09日 (金) 03時54分 ]

#6613 思う心は伝わります。

キムアラさん、
こんにちは、日本人の通称(通名)、韓日好と申します。
文章の内容から外国(韓国)の方の様にお見受けします、もしかして、주현미さんのサイト、アイリスに書かれているキムアラさんですか。?
日本語が上手く書けなくとも、その気持ちは文章が短くても、その心は伝わります。
このサイトは本当に주현미さんが好きな方々がお集まりです、これからもその気持ち伝わります、参加、投稿して下さい。

投稿者:韓日好(通称)=일본인 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月09日 (金) 13時05分 ]

#6614 ファン気質!

5月8日ソウル「大韓生命ビル63」にて周R美さんのディナーショーが行われたと韓国サイトに報告されている画像が掲載されていました。今回貨客船沈没事故の後のステ−ジですので複雑な思いで歌われた事でしょう。今日10日)は光州でのステ−ジがあります。デェビューして30年と云いますが大変長い道のりだったと思います。今も一線で活躍されているR美さんをみて凄い歌手だと感じています。日韓歌謡架橋のサイトを2004年7月30日に開設されてから今日までの皆さんの投稿された記事を拝見しました。もう10年になるのですね!考え深いものがあります。当時から今も10年に渡り投稿を続けて居られるヒョんチョル(和製)さんやこのサイトの創設者ケーシーさんのお名前は今も健在です。10年の歴史の中には懐かしいお名前もあります。この方々は今はどの様にお過ごしになられているのかと思っています。韓国歌謡の歌の一節に”人の(ファン)心と空行く雲は何処で散るやら果てるやら”この世界の厳しさを物語るような気がします。R美さんデビュ−以前からCD、LP、テープなどR美さんファンには貴重な資料を所有されているファン、10年を変わりなくサイトを支えて下さるファン、心には留めていて下さるファンと形はそれぞれ異なりますが、これがファン気質だと思います。しかし最近このサイトを飽きたと云われ去ったファンの方もありました。寂しいですね。これからR美さんも40年、50年と必ず歌い続けて下さるでしょう。ファンの皆さん願っている事でしょう。何時か再び日本のステ−ジに立たれる事を信じて疑いません。

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月10日 (土) 00時50分 ]

#6615 8日のディナーショー!

ディナーショーの画像は肖像件の問題が生じました。削除致しました。

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月10日 (土) 08時10分 ]



6611 特集 CD音源によるオリジナル曲集

㉕천호동의 밤(千戸洞の夜)
https://www.youtube.com/embed/UVRQderh_rQ
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月08日 (木) 19時03分 ]



6609 日韓歌謡架橋が10周年を迎えます!

ケーシーさん、ヒョンチョル(和製)さんが”日韓歌謡架橋”を開設されて今年7月で10周年を迎えます。一言で10周年と云いますが、ひとつのサイトが継続される事は驚きを感じます。
最近は掲示回数は表示されませんが、アクセス回数が300万回を越えるサイトは数少ない事と思います。韓国歌謡(トロット)は1960年代に入るまでは不遇の時代があったと伺いました。李美子さん、パティキムさん達の人気が高まりトロットの黄金期を迎える事になった様です。その中で周R美さんの活躍は云うまでもありません。男性歌手の書き込みは少ないのですが、ス−パースターも大勢います。周R美さんの同期にあたる男女歌手も多く存在します。しかし周R美さんは30年を第一線で歌い続ける事は単に人気だけではなくヒョンチョル(和製)さんが云われるように、実力はもとより、「人間周R美」として、稀代の大歌手でありながら、どこまでも優しく、謙虚な心遣いで、その人間性に大いに魅了されるからだと思います。KBS放送の長寿番組に歌謡舞台がありますが、この番組もトロットを陰で支えている要因だと思います。周R美さんはこの番組で第一回放送の1985年11月18日に出演されていました。

https://www.youtube.com/embed/IqAyub8H_I8

日韓歌謡架橋に投稿されていた大先輩の皆さん!思い出したら顔を出して下さい。楽しみにお待ちしています。

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月07日 (水) 13時36分 ]

#6610 あの人は今

長い文章を書くのは苦手ですがこの投稿を見て、주현미さんの古き歌を振り返るが如く、このサイトの初期からの投稿を振り返り拝見しました。(私は在住も短く途中参加者です)
今も健在なケーシーさん、ヒョンチョル(和製)さんは別として、過去一時期、長きに渡り投稿の蘇さん、ウテオンマさん、ササンさん、さいたまさん、トシさん、etc,,,最近の方々へと(短期投稿の方は記載しませんでした)色々な方々がこのサイトを盛り上げ献身して下さいました。
このサイトも10年目に向っています、このサイトが今でも継続出来るのは、過去、この方々の礎が有り今日が有ると思います。
10年の節目、過去の投稿の方々が今どの様に御過ごしなのか?御健在でこのサイトを今でも閲覧されているのか、閲覧されているようでいたら、投稿で過去の思い出話しでも御聞かせ下さい。
無理な注文かも知れませんがこのサイトをここまでにして下さった、過去の諸先輩に一言、お礼が言いたくて投稿しました。

  

投稿者:韓日好(通称)=일본인 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月07日 (水) 18時33分 ]



6605 特集 CD音源によるオリジナル曲集

㉔당신은 바보야(あなたは馬鹿なの)
https://www.youtube.com/embed/jXW-maJ2O8U
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月05日 (月) 08時27分 ]

#6606 何時もの如くお節介

この曲は1992年製作の同一画像での販売 LP,CD,にだけに収録されいる曲だ思います、他のLP,CD,では見つける事が出来ませんでした。
左記にCDだけの画像を添付しておきました。
ヒョンチョル(和製)さん、LP,CD,に多く収録されて無く、주 현미さんの聴く機会の少ない曲の抜粋本当にありがとうございます、感心しています。

投稿者:韓日好(通称)=일본인 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月05日 (月) 11時26分 ]

#6607 周R美さんがデェビューして30周年!

ヒョンチョル(和製)さん
何時も嬉しい企画を提供して頂き有難うございます。今年は周R美さんがデェビューされて30周年の記念する節目の年ですが、皆さんご承知のとうり貨客船沈没の悲しい出来事があり
一部の予定を除く地方公演も中止、延期となりました。R美さんは心を痛めていると聞きました。この様な時こそR美さんの歌は心を癒してくれる事と思います。
1986年デェビュー当時のR美さんの姿や歌を聴くとき、この30年の歴史の様なものを感じます。現在は押しも押されぬ大スターのR美さんですが、この動画は初々しさを感じて新鮮さが伝わってきます。

https://www.youtube.com/embed/TehqzvGnlFM

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月06日 (火) 10時09分 ]

#6608 人間・チュヒョンミ氏の魅力!

寂しき旅人さんがご提供下さった、デビュー当時の映像を見ながら、周R美さんにはトロットの女王として、君臨すべき素地は既に蓄えられていたと、素人の自身さえ予感を感じざるを得ません。そして、歌謡界のトップに上り詰めたのは当然の帰結であると確信致します。昭和の流行歌から演歌世代の自身が、外国語放送を視聴する中で、周R美さんの歌声に出会った時、懐かしい日本歌謡を彷彿とさせる、周R美さんの魅力的な歌唱力に、感動という二文字では言い尽くせない衝撃を受けた事を、今でも忘れる事は出来ません。そして、日本ファン念願の四日市公演では、歌手としての実力はもとより、「人間周R美」として、稀代の大歌手でありながら、どこまでも優しく、謙虚な心遣いで、その人間性に大いに魅了されました。只今展開中の「CD音源特集」は日頃接する機会のない、周R美さんの原点を知ることにより、今日の姿をいささかでも感じて頂く一助になればと企画したものです。もう特集も終盤近くになりましたが、そのあたりも心に留めながらお付き合い頂ければ嬉しく思います。よろしくお願い致します。長文になり失礼致しました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月06日 (火) 20時27分 ]



6603 特集 CD音源によるオリジナル曲集

㉓ 여자는  꽃이 아니야(女は花でない)
https://www.youtube.com/embed/Su-pOVot4SA
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月02日 (金) 18時41分 ]

#6604 動画ではほとんど登場しない曲ばかり!これからも!?

このところの一連の曲は1989年2月15日発売されたLPに収録された曲ばかりですね。後にCDでも発売になっています。この時代韓国ではCDを自国でプレスが出来なく日本の東芝に依頼して製作していました。LPとCDを聞き比べてみると微妙に音が違います。LPレコードは針の音が独特の時代の雰囲気を醸し出している様な気がします。こうした曲をヒョンチョル(和製)さんがピックアップしてシリ−ズで取り上げて下さる事は、余り聞く機会のないR美さんの隠れた名曲に光をあてて頂いている思いがしています。

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月02日 (金) 19時28分 ]



6600 特集 CD音源によるオリジナル曲集

㉒명동야곡(明洞夜曲)
https://www.youtube.com/embed/4Zv9hL4F7ew
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。
※音声の一部が飛んでいます、ご容赦ください。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月29日 (火) 17時37分 ]

#6601 音源の選別

何時もの如く、ヒョンチョル(和製)さんの音源の選別には驚いています。
この명동야곡は주현미さんのオリジナル販売LP,CD,の中には無く、左記の添付画像、현철さんと共演のCDでしか音源を知る事が出来ませんでした。
주현미さんの数有る販売LP,CD,中でも、なかなか聴く事が出来無い音源です。

追伸
もう一度、調べた結果、以前に投稿した#6672に有る画像の下部のジャケットLP,に収録して有りました。
何時もの如くあわて者の投稿でした。

投稿者:韓日好(通称)=일본인 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月29日 (火) 22時08分 ]

#6602 パクユンギョン ッシ ノムノム チョアヌン イルボノ ナムジャイムニダ。

パクユンギョンさん1970年8月28日生まれ、身長165 体重48 お父さんは牧師さんです。

投稿者:イフク イサオ 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年05月01日 (木) 22時31分 ]



6584 韓国客船沈没事故に思う!

今回韓国客船沈没事故に対して一日も早く行方不明の方々の無事を心からお祈り致します。日本は周りを海で囲まれた海洋国、他人事ではありません。遭難にあられたご家族の心中は如何なものでしょう。本当に心が痛みます。この様な中、ステ−ジに立たれるR美さんの心もファンとして察しなければならないと思います。これからR美さんの公演に参加される日本のファンの皆さん、この事を踏まえて渡韓して頂きたいと思います。声援は控えめに心の痛みを分かち合いエールを送って下さい。老婆心ながらお願いまで!

投稿者:漢城尋ね人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月19日 (土) 23時26分 ]

#6585 客船沈没事故

漢城尋ね人さんの投稿を読みました。
短文ですが、私も同様に心に痛みを感じています。
日韓歌謡の投稿に最近、コスモスから주현미さんの公演等の紹介が多く有ります、コスモス存在はある程度は分かります、しかし、公演のチケットを代替えで購入してくれるのか、入会制度、サイトが有り閲覧出来るのか、細かい実体の紹介が有りません。
しかし、個人的な方よりも、日本を代表する주현미さんのファンクラブ、世界的に知られたこのサイトで今回の事故件、代表者(会長)等のコメントが無いも不思議です。

投稿者:韓日好(通称)=일본인 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月20日 (日) 14時07分 ]

#6586 残念です・・・

めったに投稿しない私ですが この様な痛ましい事故で投稿するのが 本当に残念です。
大勢の方が亡くなられ 更に多くの方が 船内に閉じ込められ 状況や時間の経過から言って
ほぼ絶望的な事態に至っていますが、とりわけ高校生と言えば 青春真っ只中 夢と希望に満ち溢れているときに 突然 その人生に幕を降ろされた無念さは 計り知れません。歌は 人生の 喜び 悲しみ 苦しさ 怒り 恨み・・・など 様々な人生を訴え表現しますが 果たして 今 歌は 彼らの何を 表現しうるでしょうか? 歌い手も 聞き手も ただ 心の中で 手を合わすのみですね・・・合掌・・・

投稿者:朝の国から 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月20日 (日) 17時39分 ]

#6587 客船遭難事故、、、、まさか!!!

漢城訪ね人さんの投稿を読み、その前後にも韓国の友人に、TEL,メール、等で今回の事故の件を打診していました、一人だけメールの返事が遅く、来たメール見て、今回の遭難事故で身辺友人にこの様な事があった驚きで心を痛めています。
メールの内容を添付しました。(私と相手方の名前,アドレスは消してあります)
最近、日韓での政治的問題でギクシャクしているのにもかかわらず、この文章で最後の方に自分の国の事をこの様に正直に他国の人に書かれる方も存在する事を知って欲しく投稿しました。(画像が不鮮明かも知れません)

投稿者:韓日好(通称)=일본인 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月20日 (日) 19時04分 ]

#6588 心痛な念いです

今回の客船沈没に接して本当に心が痛みます。私事ですが友人の親族が沈没事故の犠牲になりました。二人の家族ですが一人の家族(往年の歌手)の方は死亡が確認されダビにふされましたが、もう一人の家族は当初死亡が確認されたとの事でしたが残念ですが未だ生死の安否が分かりません。家族は悲痛な思いで現地に留まっているとの事です。自国の対応に怒りを露にしています。私はどの様な言葉をかけてよいか分かりません。今は生死の確認が出来なくても、行方不明などと云われる事には耐えられない!一刻も早く会いたいと申していました。私自身韓国語は話せませんが、友人は流暢な日本語を話します。痛いほどの気持ちを感じました。

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月21日 (月) 18時13分 ]

#6590 痛恨の極みです!


毎日メディアを通じて刻々と流される現地な惨状。一刻の猶予も許されない時間との闘い。必死に助けを求める肉親の叫びも、遅々として進まぬ捜索作業に、ただ祈る事しか術がないで済ますには余りにも過酷すぎます。全員の救出には楽観は許されない状況のようですが、最後まで望みを捨てずに、この試練に立ち向かって頂きたいと只願うばかりです。

投稿者:海神 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月22日 (火) 17時52分 ]

#6592 悲惨すぎます

貨客船「セウォル号」沈没事故は、常識では考えられない
当局や運航会社の余りにも杜撰な対応と、順法精神の欠如に
よる人災事件だと、怒りを通り越して呆れるばかりです。
未来ある大切な肉親が犠牲になったご遺族や関係者の皆様に
心より哀悼の意を表します。 合掌

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月23日 (水) 05時52分 ]

#6595 命を懸けて乗客を救った女性!

貨客船「セウォル号」沈没事故は、常識では考えられない船長の行動に韓国国民は怒りと悲しみにくれている中、命を懸けて乗客を救助して亡くなられた一人の女性が存在します。その女性の名前は”パクチヨンさん”!このニュ−スをテレビで知りました。日本でも東日本の大震災でも、南三陸町の職員”遠藤未希さん”が最後まで津波の避難を呼びかけ亡くなられた事は記憶に残っています。こうした勇気ある行動で命を救わられた方々は生涯忘れないでしょう。
まだ行方の分からない人達がいます。岸壁で海を見つめて、どうか生きていて欲しい”と祈る家族の姿は遣る瀬無い思いで一杯です。一時も早く家族のもとにお帰りになられる事を心からお祈り致します。・・・ 合掌・・・

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月23日 (水) 20時03分 ]

#6599 千の風になって!

毎日報道される貨客船沈没事故のニュ−ス!一日も早い終決が望まれます。今日の韓国紙聨合ニュ−スの中で、韓国の旅客船沈没事故がきっかけで日本の名曲「千の風になって」が韓国で注目されている。韓国の歌手イム・ヒョンジュさんが歌った韓国版「千の風になって」は現在、韓国の各種音楽チャートで上位になりつつあると報道されました。少しでも韓国の皆さんの気持ちが癒される事を祈りたいと思います。

https://www.youtube.com/embed/o92HILktW1c

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月27日 (日) 08時17分 ]



6598 特集 CD音源によるオリジナル曲集

㉑추억속에서(思い出の中で)
https://www.youtube.com/embed/Plbvv3W7cFA
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月26日 (土) 07時43分 ]



6594 特集 CD音源によるオリジナル曲集

S영동은 지금 두시 삼십분(永東は今2時30分)
https://www.youtube.com/embed/y9BKIdeosvY
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月23日 (水) 16時23分 ]

#6597 このLP,CD,だけに収録されている音源です。

この연동온 지금 두시 삼십분の歌は添付画像のLP,CDだけに収録されていろ珍しい貴重な音源です。
ヒョンチョルさんの珍しい貴重な音源の選別投稿には何時も驚いています。

投稿者:韓日好(通称)=일본인 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月25日 (金) 17時57分 ]



6572 特集 CD音源によるオリジナル曲集

N갈때는 가더라도(行く時は行っても)
https://www.youtube.com/embed/Cej1NUkWGP0
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。
トロットでは2番の歌詞の一部分だけでも変えるパターンが
見受けられ場合がよくありますが、この曲は一番2番とも
歌詞が全く同じと言う珍しい例だと思います。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月05日 (土) 13時58分 ]

#6573 他にもこの様な曲はありますか?

台湾にも1番から3番まで同じ歌詞で歌われている曲があります。

”期待再相会”と云いますが日本にはあるのでしょう」か?

https://www.youtube.com/embed/DR7OOiAx0Z0

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月05日 (土) 16時18分 ]

#6574 주현미さんの

러브레터(ラブレター)は1番と3番が同じですね。
日本の歌謡曲は1番から3番まであるのが多いようです。
昔から俗に「3分間のドラマ」と言われることから3番まで唄って
ドラマの完結ですので、同じ歌詞の繰り返しは余り聞いたことがありません。
台湾の演歌についてはコメント出来るほどの知識はありません。
歌の世界でもやはりお国柄が存在するようですね。勉強になりました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月05日 (土) 18時58分 ]

#6596 貴重な音源

この갈때는 가도라도は本当に珍しい歌です。
添付画像の2点のLP,にだけ収録され、他の販売CDには収録されて無い様です。
この2点のLPでしか聴けない音源です、ヒョンチョルさんが言われる様にLPの裏面の歌詞には1,2番共に同一で記載が有ります。

投稿者:韓日好(通称)=일본인 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月25日 (金) 17時41分 ]



6593 地方公演中止・延期のお知らせ

残念ですが下記内容がアイリス掲示板で告知されました。

★[데뷔 30주년 기념 대구공연] WTHE 주현미 SHOWW in 대구
 ☞ 4월27일 대구 공연은 세월호 참사로 연기되었음(연말예정)을 알려드립니다.
   4月27日大邱(テグ)公演はセウォル号惨事で延期(年末予定)になったことをお知らせします。

★[데뷔 30주년 기념 양산공연] WTHE 주현미 SHOWW in 양산
 ☞ 5월 17일 예정되었던, 양산공연은 세월호 참사로 취소, 연기되었음을 알려드립니다.
   5月17日予定されていた梁山公演はセウォル号惨事で取り消し、延期になったことをお知らせします。

投稿者:マドロスたか 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月23日 (水) 14時45分 ]



6527 周R美さんデビュー30周年記念地方公演の情報

アイリス会長より次のような情報が掲示板にアップされました。
4月26日(土)大邱(テグ)、5月10日(土)光州(クァンジュ)、5月17日(土)ヤンサン、もちろん父母の日ディナーショーはソウル63ビルディングでします。

投稿者:マドロスたか 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年02月27日 (木) 16時13分 ]

#6536 大邱公演は4月27日に訂正

デビュー30周年記念コンサート大邱公演は4月27日(日)に訂正されています。
場所:慶北大学大講堂にて
時間:午後2時、6時の2回公演
チケット:インターパークにて購入可

投稿者:マドロスたか 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年03月07日 (金) 13時17分 ]

#6538 リニュ−アルされたホールでのR美さんのステ−ジ!

この会場は最近改築工事が終わり大講堂は 1,852席の座席と音響設備を新しく取り揃えた様です。

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年03月07日 (金) 18時02分 ]

#6551 5月8日父母の日孝コンサート

63ビルコンベンションセンター2階グランドボールルームにてディナーショー。インターパークにてチケット販売されます。
VIP席25万ウォン R席23万ウォン S席20万ウォン

投稿者:マドロスたか 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年03月18日 (火) 21時02分 ]

#6576 5月10日光州市において

5月10日(土)光州市文化芸術会館大劇場において30周年記念コンサートが催されます。チケットはインターパークチケットにて購入できます。

投稿者:マドロスたか 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月10日 (木) 22時27分 ]

#6577 特集 CD音源によるオリジナル曲集

P외로운 시간표(孤独な時刻表)
https://www.youtube.com/embed/moASOnsf1DU
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。
どこかしら懐かしい日本歌謡風の曲調が、周R美さんの優しく切ない
絶妙の歌唱と相まって、聴く者の耳に心地よい余韻を残してくれる
そんな一曲だと思いますが、如何でしょうか?

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月11日 (金) 05時41分 ]

#6578 隠れた名曲!

周R美さんといえばデェビュー曲の”雨降る永東橋”を始め”新沙洞の人”などヒットした曲は皆さんご存知の事と思いますが、日頃余り聴く機会のない隠れた名曲が数多くあります。そこにヒョンチョル(和製)さんがスポットをあてて紹介して下さる事は、皆さんに知って頂く良い機会だと思います。今回の「외로운 시간표(孤独な時刻表)」は1992年に発売されたCDの中に収録された一曲ですが日本の演歌調を感じされるものですね。哀愁をおびたR美さんの歌声有難うございました。  

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月12日 (土) 19時20分 ]

#6581 5月16日蔚山ディナーショー

5月16日(金)蔚山ロッテホテルのクリスタルボールルームにて午後7時よりディナーショーがあります。

投稿者:マドロスたか 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月16日 (水) 03時05分 ]

#6582 特集 CD音源によるオリジナル曲集

Q)댄서의 순정ダンサーの純情
https://www.youtube.com/embed/Ya998yYGzmE
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月16日 (水) 16時45分 ]

#6583 梁山市公演詳細

梁山市でのコンサート詳細がアイリス掲示板にアップされました。

○ 공 연 명 : “주현미 효 콘서트” チュヒョンミ孝コンサート

○ 일 시 : 2014. 5. 17(토) 15:00, 19:30 (1일2회)  日時:2014.5.17(土)15:00、19:30(1日2回)


○ 장 소 : 양산문화예술회관 대공연장  場所:梁山市文化芸術会館大劇場


○ 주 최 : 양산시시설관리공단  主催:梁山市施設管理公団


○ 주 관 : 공연예술 전위  主管:公演芸術専委


○ 출 연 진 : 주현미, MBC관현악단 10명 出演者:チュヒョンミ、MBC管弦楽団10名


○ 입 장 료 : R석 50,000원 S석 40,000원, A석 30,000원  入場料:R席50,000₩ S席40,000₩ A席30,000₩


○ 예매개시 : 4. 21(월) 09:00부터  予約開始:4.21(月)09:00から


○ 공연시간 : 100분 公演時間:100分


投稿者:マドロスたか 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月18日 (金) 08時15分 ]

#6589 特集 CD音源によるオリジナル曲集

R비에 젖은 터미널(雨に濡れたターミナル)
https://www.youtube.com/embed/ZKx-5qseC68
四日市公演でハイテンションのオープニング曲の後、一転して
しっとりと魅せてくれた演出、実にお見事でした。
2年前のステージが鮮明に蘇って、感慨にふけってしまいました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月22日 (火) 08時35分 ]

#6591 お疲れ様デス。

コンサートの詳細、有難うございます。 ちょっとお聞きしたいのですが、このチケットは、どこで買えるのでしょうか? 韓国にも「チケット・ピア」みたいな所があるのでしょうか?

投稿者:さいたま 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月22日 (火) 22時03分 ]



6579 昨夜放送のMBC 예스터데이(イエスタデ―)

https://www.youtube.com/embed/RTeLPHwVRSU?rel=0

https://www.youtube.com/embed/MdBX6Fn5JkE?rel=0

投稿者:マドロスたか 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月13日 (日) 18時16分 ]

#6580 아씨&여로(お嬢さん&旅路)

https://www.youtube.com/embed/LGljmpr_UC4
CD音源によるオリジナル曲集は一回休みます。
久し振りにステージ動画です。
二曲とも李美子のオリジナル作品です。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月14日 (月) 08時12分 ]



6575 特集 CD音源によるオリジナル曲集

O남자가 홀로 울때는(男が一人きりで泣く時は)
https://www.youtube.com/embed/a1CfNLDBVWs
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月08日 (火) 19時46分 ]



6567 特集 CD音源によるオリジナル曲集

M샹하이의 밤(上海の夜)
https://www.youtube.com/embed/yKjCKntAY3w
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月01日 (火) 20時48分 ]

#6568 ”上海の夜”聴くのは初めてです!

1988年のオアシスレコードに収録されているLPの中の一曲(韓日好さん収集)だと記憶しています。しかし聴くのは初めてです。こうした音源をヒョンチョル(和製)さんがお持ちになられている事は凄いですね。R美さんが歌われた知らない曲がまだ沢山あるのではないでしょうか!毎回楽しみです。音源と画像の組み合わせは大変かと思います。

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月02日 (水) 15時48分 ]

#6569 うれしい、出会い

淋しき旅人さんが詳しく紹介されましたが、私が주현미さんが歌う数有る音源を淋しき旅人さんに送りました。
そのLPの曲の中に、この韓国語と良く似た題名が有り、私も同一曲の様に思い、再三聴きましたが別の歌の様でした。
주현미さんが歌っている、私の所有音源、約400曲の中に無く、今だ勝手聴いたことの無い初めての歌です。
さて、これがどの販売LP,CD,に収録されいる音源なのか気になります。
他に方はどう思われるか知れませんが、私にとっては大変貴重な音源です。

投稿者:韓日好(通称)=일본인 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月03日 (木) 17時53分 ]

#6570 上海の夜について

89/주현미 Sideの4曲目
상해의밤(サンヘの夜)←上海をハングルで表すと
サンは(上)ヘは(海)サンヘとなります。即ち(上+海=上海)
샹하이의밤(シャンハイの夜)←上海は世界的に認知された中国語読み
上海をハングルで中国語に忠実に表記すると샹하이となります。
それぞれタイトルの表記は違いますが歌詞もメロデイーも全く同じです。
韓日好さんの聴かれた曲はどのような曲調だったのでしょうか?

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月03日 (木) 20時49分 ]

#6571 大変な誤解

珍しい題名(샹하이의밤)なので、収録音源表から샹하이의밤を探して見ました。
しかし、同一題名の曲名が無く、類似題名の상해의밤を収録LPの中から상해의밤を探し聴きました。
珍しさの余り、慌てて聞いた様子で曲の行を間違えて何度も聴いてた模様です。
チョンチョルさん(和製)の指摘を受け、再度상해의밤を聞きましたが同一曲でした。
中国通の淋しき旅人さん(中国語でのハングル表記の違い等の理解者)の御指摘の如く、88年、89年のLP,CD,盤に収録して有りました。
何時もの如く慌て者の性格で、皆さん迷惑をかけました。

投稿者:韓日好(通称)=일본인 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年04月04日 (金) 08時38分 ]



6565 特集 CD音源によるオリジナル曲集

L산처녀(山の生娘)
https://www.youtube.com/embed/VqgdU47hpOo
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。
お待たせしました。淋しき旅人さんのリクエストです。
周R美さん14歳のころの歌声だそうです。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年03月29日 (土) 18時50分 ]

#6566 待望の曲”산처녀山の生娘”

ヒョンチョル(和製)さん
有難う御座います。この曲は日頃聞く機会の少ないので本当に嬉しいです。やはり原石は光るものがあります。素質が磨かれ現在のR美さんがあるのだと思います。貴重な音源と組み合わされた画像に大満足です。

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年03月29日 (土) 20時11分 ]



6563 特集 CD音源によるオリジナル曲集

K삼다도 소식(三多島便り)
https://www.youtube.com/embed/HlMWieUgtRI
日頃動画に登場しない周R美さんのオリジナル曲を
写真を組み込んでファイルにしました。

投稿者:ヒョンチョル(和製) 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年03月26日 (水) 12時50分 ]

#6564 日本の演歌と共通します

R美さんの日本語の歌を聞くと韓国の曲ではない様に感じます。正しく日本の演歌です。今年はR美さん30周年の記念する年です。これからの活躍を心から願います。

投稿者:淋しき旅人 【この記事に返信(이 글에 답변)】
[ 2014年03月28日 (金) 22時30分 ]




投稿欄に戻る 投稿時の注意事項 ページ最上段へ戻る

1.投稿時に編集・削除キーの入力をお勧めいたします。後日、編集や削除を行うことができます。
2.この掲示板はコメント欄にURLを記入されますと、タグを打つことなく、本文クリックで直リンクします。
3.URLが存在する画像につきましてはタグを打つことなく、画像URL欄に記入するだけで表示します
4.あなたのPC内の画像を直接アップ出来ます。 「参照」をクリックして画像を選びアップしてください。
5.管理人に御用がある場合は、ページ右下の「管理人へ連絡」からメール連絡してください





Number Pass



投稿についてのお願い
씨의 팬여러분들에게


最上部(投稿欄)に戻る(투고 란로 돌아가기)

SYSTEM BY せっかく掲示板