【広告】Amazon 対象商品よりどり2点以上!合計金額より5%OFF開催中

ニセ和歌山人の掲示板

あなたの和歌山体験を教えて下さい。もちろん、ネイティブ和歌山人さんのカキコもOK♪

■トップページへ戻る♪■

なまえ
メール
ホームページ

メッセージ
アイコン壁紙 削除パス
項目の保存

◆◆◆ アイコン一覧はこちら ◆◆◆



semi-和歌山人 返信
教えて下さい。テレビ和歌山のコマーシャルで 使われている ぼっきんこ、てんてらてん、ころもし、ってどういう意味ですか? ずっと意味がわからないもので〜
(1894)投稿日:2005年12月08日 (木) 00時21分

ころもし-X
わたしも「ころもし」以外聞いたことないですね。「ころもし」は有田市の辰ヶ浜あたり使われる「すごい」というような意味の形容詞です。多分。「ころもし早い」=「すごく早い」みたいな。間違ってますかね?
(1895)投稿日 : 2005年12月08日 (木) 10時47分

管理人 メール
「ころもし」はそう、「すごい」「すごく」の意。「ころもしあたけよ」=「すんごいオオバカ野郎」ですねw
「ぼっきんこ」は「小銭」の意。「ジャリ銭」とかっても言いますね。
「てんてらてん」は「天辺」「頂上」の意。また、「光沢がある」の意で使うところもあります。
いずれも和歌山弁というより紀中あたりの言葉ですのでエクスプローラには掲載してません。でも意味はわからなくても言葉そのものの知名度(?)が高いので、番外編などで載せてもいいかもしれませんね^^
(1901)投稿日 : 2005年12月08日 (木) 22時14分

きたぞう 返信
最近、和歌山の事をすっかり忘れていたのですが、先日有田みかんが、1箱送られてきました。

とても一人では食べ切れません。
痛んではいかんと思い、暖房の届かない玄関においていますが、一つまた一つと命を落としていきます。

効果的な消化方法を教えて下さい。

もちろん銘柄は有田みかんです。
一人暮らしなのでビタミンが足らんかろうという配慮のようですが、、、
(1872)投稿日:2005年11月27日 (日) 20時44分

ころもし-X
しぼってジュースにして飲んでまえば?
それでも余るんなんらジャムもつくれるよ?
人にみかんあげて回るという手も
(1873)投稿日 : 2005年12月01日 (木) 11時58分

管理人 メール
ころもしXさんに同じですwジューサーがあればみかんジュースがいいと思います。めちゃめちゃ贅沢なジュースになりますな^^それと、和歌山の方には敬遠されるかもしれませんが、冷凍みかんって手もありますね。僕が小学生の頃の給食に出てきてましたよ。あとは、マーマレードも作れるみたいですが。
(1877)投稿日 : 2005年12月01日 (木) 21時22分

きたぞう
ありがとうございます!
頑張って見ます!
(1882)投稿日 : 2005年12月04日 (日) 15時58分

管理人 メール
追記ですが「みかん」「レシピ」で重複検索したらぎょーさん出てきましたよ^^
(1889)投稿日 : 2005年12月06日 (火) 20時45分

御影石 ホームページ 返信
はじめまして 御影石と申します。
和歌山でおもしろいHPを発見したので ついついカキコさせて頂きます。
私どもでもHPを持っていまして、和歌山の朝日夕陽100選の
モニュメントを探索しています。 現在で約60箇所発見できて
あともう少しとなっています(HPの更新が少し遅れています)
管理人様もよろしければ探してみてはいかがでしょうか?
宣伝っぽくなりまして、長々もし訳ありませんでした、それでわ〜
(1881)投稿日:2005年12月03日 (土) 19時30分

管理人 メール
御影石さん初めまして。管理人のたか@ニセ和歌山人です^^
朝日夕日百選ですか〜。ドライブ先でモニュメントはよく見たのですが、実際そこで朝日夕日を楽しんだことがないのが残念(;´Д`)あっと、すさみ町のエビカニ館の前で一度だけ見ましたわ。ネコに囲まれて大変でしたけど。それにしても戸津井にまであるとは驚きでした^^
(1888)投稿日 : 2005年12月06日 (火) 20時42分

ころもし-X 返信
和歌山人はザ行の発音がダ行になってしまうのは普通だが
高校のとき英語の女教師がそれの全く逆だった。
「ザイヤモンゾ」とか「ケイトはぞんぞん森にはいっていきました」とかいってた。
(1879)投稿日:2005年12月02日 (金) 08時30分

管理人 メール
それはかなりテクってますなあw正式には「四つ仮名の混同」から進化したものですから、ザ行→ダ行→ラ行の逆があってもいいわけですね。でもこのような変換は次第に薄れつつあるので残念です。このところの方言ブームなんてのは一過性のもんって感じですし。しょうがないことなのかもしれません。
(1887)投稿日 : 2005年12月06日 (火) 20時35分

紀ノ川市民 返信
粉川ではなく粉河ですよ。
(1871)投稿日:2005年11月26日 (土) 00時47分

管理人 メール
ん?どこでしょうかΣ(・ε・;)
(1876)投稿日 : 2005年12月01日 (木) 21時19分

紀ノ川市民
Topの「川こっち情報」のところです。
(1880)投稿日 : 2005年12月02日 (金) 19時12分

管理人 メール
紀ノ川市民さん、ありがとうございます。訂正しておきましたm(__)m「粉河加太線」っていう呼称も変わるのかな?と思いましたが「和歌山停車場線」なんていう呼称がいまだに残ってるところをみると、変更はないかもしれません。
(1886)投稿日 : 2005年12月06日 (火) 20時30分

レイラ ホームページ 返信
はじめまして!面白いHPだなーと思いリンクさせてもらいました。
私は生まれてこのかた和歌山人ですw
方言って和歌山県でも南と北じゃかなりちがうなーと感じます。
この前田辺のいとこが結婚する事になり、
久々に電話で話したんですけど・・・・
話してて違和感感じましたよ、私は和歌山市内なんで
ずいぶん違うなと思いました。私が普段使わない方言
普通にでるしね。市内だと大阪に近いのかな〜って思います。
最近和歌山放送でよく見る「おばちゃん」しってますか?
市内出身の芸人さんなんですが、和歌山の方言使って
おばちゃんねえーとか言うキャラなんですが
ぶらくり丁でおばちゃんと同じ方言つかってた人見て
「あ〜、ゆうてるやん!」って感激しましたw

お邪魔しました〜♪
(1868)投稿日:2005年11月22日 (火) 23時20分

管理人 メール
レイラさんはじめまして。管理人のたか@ニセ和歌山人です^^
あー、方言って、都道府県っていう括りでは収まらないですね、やっぱり文化圏っていう括りが適切でしょうかね。私の故郷岡山でも、北と南、東と西ではかなり違いますもん^^
お話のおばちゃんといえば、「あで〜!」でおなじみのアノ方ですね!あれ?でも・・・「おばちゃんと同じ方言使ってた人」っていうか、枝曾丸師匠がおばちゃんの言葉を使ってるんではないでしょうかwマリーナシティやテレビ和歌山住宅公園に行くと、たまに会えますよw
(1870)投稿日 : 2005年11月24日 (木) 23時21分

ビア子♪ ホームページ 返信
こんにちわ!
昨日、主人からおもしろいメールがきました。
「そんな子をわだと連れてきたんだけどね」
ん?んんん?「和田と連れてきた」の?
前後の内容と合わせよく考えてみると、
「わだと=わざと」ちゃうん? かの有名な
「ザダラ変換」ですよね?言葉では聞いたこと
あるんですが、メールにまで登場してくるとは、、、
恐るべし!でした(笑

リンクさせてもらいましたm(_ _)m
(1856)投稿日:2005年10月20日 (木) 13時15分

ガーベラ
うちの2人の叔父もメールを初め、2人とメールを交換することが多くなったのですが、
上の叔父が「お母さんに宜しくお伝えくざさい。」
数日後(今日)下の叔父が、「取りに来てくざさい。」
・・・さすが、兄弟。同じところで間違えるなんて。吹き出してしまいました。
ザダラ変換、恐るべし・・・。

ps:たか氏二世くん、お誕生日おめでとう。一歳か、若いな・・・。
(1860)投稿日 : 2005年11月05日 (土) 01時38分

管理人 メール
>ビア子サソ
出ましたね「わだと」。ウチの奥さんや職場のメル友(上司含む)があんまりワイルドな和歌山弁を使わないもんだから、ナチュラルな感じの和歌山弁携帯メールをもらったことがありません(つД`)
考えてみれば、そういうメールはあくまで和歌山弁として打鍵してるわけだから、変換ミスではないんですよねえw

>ガーベラサソ
うっぷぷぷwええなええな、ええなあー(;´Д`) 僕もそんなメール受けてみたいですわー!先日わだと(わざと)奥さんに「でんでんあかんわー」って言ったら、「いやぁー、変なの。でんでん、やてー」って逆に突っ込まれてしまいました。わえがバリバリな和歌山弁つこたらあかんのかー!?トホホ(;´Д`)
あっと、ジュニアはようやく1歳になりました^^そのため、そこたいじゅう歩き回ったり這いずり回ったりしており、セキュリティ強化のため湯水の如く資金を投入しております(柵とかロックとかいろいろ)。
(1865)投稿日 : 2005年11月11日 (金) 21時18分

わんさん 返信
はじめて見に来ました。なかなか面白いですね。
ネイチブですが、気になったので、
南部梅林のある「晩稲(おしね)」は旧南部川村で、現みなべ町です。
南部町と南部川村が合併してみなべ町になったのです。
和歌山県初の市町村合併としてよく新聞にも載っていましたが・・・
(1859)投稿日:2005年11月04日 (金) 22時24分

管理人 メール
わんさんはじめまして。管理人のたか@ニセ和歌山人です^^
おっしゃる通り、もう昨年の段階からみなべ町ですよね。ちょっと手間の関係でそのあたりサボってますんでw市町村合併が落ちついてから、全てのコンテンツの記述を訂正する予定です(遅いw?
一応、それ以外は「市町村合併ジャーナル」にて捕捉・情報提供しています。温泉やら国道やら、たっぷり訂正箇所ありますんで・・・w
(1864)投稿日 : 2005年11月11日 (金) 21時03分

ハルハ 返信
こんにちは。便乗させていただきます。
ウチの母もいろいろ面白いメールを送ってきてくれますよ。
「ザダラ」混乱のせいで、漢字変換が妙なことになっています(^^;
しかも、和歌山でもさらにローカルな地域の出身なので、古〜い紀州言葉も使われています。
私自身は言葉の勉強をしているので、割と敏感に対処できるのですが、姉には難しいらしく、よく私に解読を依頼してきます。
そこで、方言で文章を書くことを禁止したのですが、慣れないためか、また標準語風だけれども妙な言葉遣いのメールが来るのです。
(1857)投稿日:2005年10月24日 (月) 13時18分

ハルハ
しまった…ビア子♪さんの投稿にレスでつけるつもりだったのに(TT)
ごめんなさい
(1858)投稿日 : 2005年10月24日 (月) 13時24分

管理人 メール
ハルハサソは言葉の勉強をされているんですか^^今思うと言語学とか民俗学なんて分野、すごく興味があるんですが・・・学生の頃はとにかく遊びたい一心だったりしてw
和歌山弁を無理に標準語に直そうとすると大変でしょうなあwどっぷり浸かってる人にしてみたら、和歌山弁が標準語みたいなもんですから。面白い変換ミスがあったら、是非教えて下さいm(__)m
(1863)投稿日 : 2005年11月11日 (金) 20時59分

むひょ メール 返信
こんにちは。はじめて書き込みします。
私は生まれも育ちも和歌山ですが、母が九州出身なので、時々イントネーションが怪しいと言われます。
管理人さんは、岡山県出身なのですね。岡山は後楽園や大原美術館など、アカデミックな施設が充実していて、何だかちょっと憧れます♪
今度は是非、ディープ岡山な方言も紹介して下さいね!
(1851)投稿日:2005年10月14日 (金) 21時56分

管理人 メール
むひょさんはじめまして。管理人のたか@ニセ和歌山人です^^
和歌山には九州にルーツをお持ちの方、多いですよね。少数派(?)の岡山出身のニセ和歌山人といえば、和歌山放送(AMラジオ局)のアナウンサー・小川孝夫さんがいらっしゃいます。最近知ったんですけどねw
(1854)投稿日 : 2005年10月16日 (日) 22時28分

むひょ メール
お返事有難うございます。
小川孝夫さん、ソフトな話し方をされる方ですね。
同郷人さんは他にも沢山いっしゃるのでしょうか。
 和歌山は、秀吉が紀州を統治する際に、以前から彼の領地だった岡山にちなんで、似た名前を付けたのだと聞きました。
共通点なども多いかもしれませんね〜。

(1855)投稿日 : 2005年10月18日 (火) 00時05分

管理人 メール
そそ、小川孝夫さん^^数日前にWBSの箱バン車とすれ違ったのでそれとなく見ると、助手席に小川サソが座ってましたw11月のこの時期なのに、まだ日焼けの跡が。取材の大変さが分かるってもんですねえ。
和歌山の命名については諸説ありますよね。どれが本当かわかりませんが、何かと岡山との共通点や関連を見出すたびに、嬉しく思います。っつーか名前が似すぎw
(1862)投稿日 : 2005年11月11日 (金) 20時54分



Number
Pass

ThinkPadを買おう!
レンタカーの回送ドライバー
【広告】Amazon 対象商品よりどり2点以上!合計金額より5%OFF開催中
無料で掲示板を作ろう   情報の外部送信について
このページを通報する 管理人へ連絡
SYSTEM BY せっかく掲示板